So i was playing some JaV today and wondered about what the english translation of The Italian Song was. I googled the lyrics below.
Can anyone verify this?
Is it love, is it love,
Is it love that I think I'm after ?
Is the moment so expressive in my heart
To believe I could be with you ?
Treasure this, treasure this.
Is it everything you hoped it would be ?
In your soul, in a job, at the firelight,
Could be life in a heart of stone.
Is it love, is it love,
Is this love that I think I'm feeling ?
Hold me in your arms, lie by my side,
Let me be inside of you.
Let me go, let me fly, let me love you.
Let me go, let me fly, let me love you.
Somehow I must believe, you need me too,
You dream me too summer love.
Cause I will be unchained
When true love surrounds me.
I will be unchained
When true love I see in your eyes.
Yes, I will be unchained
When true love I see in your eyes.
Tell me I'm a fool, I would know how to believe it. (eyes)
All the words you say enfold me, touch me, but
Somehow there's more to being this love.
It's a game of give and take.
Call it love, (give and take)
Call it love, (give and take)
Is it love that I think I'm after ?
It's the world that inspires my every move,
A world so much to do with you.
Tell me now, I'm alive.
So alive that I need to show it.
Gather round me, come to me, the firelight.
Come to me, wait by my side.
I will be unchained
When true love surrounds me.
I will be unchained
When true love I see in your eyes.